日语听力应试提高经验谈(二)
当年让哈尔滨日语培训学校的吴老师对我们这班学生煞费苦心的不是教我们日语,而是要改变我们这些理科生的思维方式。“I×U= P”是众所周知的功率公式,它表示电流和电压的乘积等于功率,它具有性,已知电流电压只能得出的解,而不会有两个以上的。语言却不是这样,它 没有的规律只有相对的规律。
大家都知道“果物がすきだ”表示“我喜欢水果”,这里“果物”是名词,“すきだ”是形容动词,所以两者之间应用助词“が” 连接,而有些书上却堂而皇之写着“果物をすきだ”,这是怎么回事呢?“を”不是连接谓语和宾语的吗?是印刷错误吗?不是,“这是例外,日本人就这么说”每 当问到此类问题时,老师总是这样轻描淡写地说。这老师怎么这样啊?嘴上不说心里却老嘀咕。等到随着时间地流逝,掌握地词汇、句型多了,慢慢拥有了所谓“日 语思维”时,这些问题全都不再是问题。
有次我问日本朋友一个词是形容动词还是动词,那朋友张着大嘴“啊”了半天也没说个所以然来。反倒问我一个中文词的词性,这次轮到我瞠目结舌了。 原来自己的中文语法也是一塌糊涂啊,可这并不影响我们看电影电视,也不影响我们交谈或是争吵。有人说大学的英语教授说的英文没有纽约街头收破烂的流利,虽 然有些偏激,但抛开教授应有的学识价值不谈,就语言的应用来说倒也不失偏颇。
所谓语法,不过是造出来给初学者学的。就如同孩子学走路,开始需用学步车一样,等你会走了,甚至会跑了,还用学步车只能束缚自己,到头来哪儿都去不了。所以学语言到中级以后就应该大胆抛弃语法,注重听说,除非你有志做语法,或语言教师。
学习语言要讲究语感。在学日语前我从未听说过这个词汇,倒是有个游泳的”准专业人士”教我学游泳时大谈“水感”。在我短短的三年高中排球生涯 里,拿过两届市排球,当时的教练常和我们讲“球感”。所谓“语感”、“水感”、“球感”听起来好像容易明白,不过是种感觉,真正理解起来却并不容易。 比如排球简单说只有“发垫传拦扣”五大基本功,训练只有这么单调的几项,尤其以素质训练为艰苦。等到比赛时,球场上情况瞬息万变,却经常会有戏剧性的时 刻,明明救不到的球救到了,明明扣不到的球扣到了,明明拦不到的球拦到了。所有这一切是训练场上都不会有的训练姿势,竟然都能做到,也只有这时才会深深理解“球感”的真正含义。
咨询 400-600-7570
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
网上报名
新闻资讯
更多>>-
【速成班】肚皮舞速成班开始报名啦!小班教
2013-11-27
-
超值年卡劲享6.5折!寒暑假只需1000
2013-11-27
-
舞极无限学员伴舞演出北京电视台
2013-12-12
-
舞极无限飞利浦巡展演出
2013-12-12
-
日语听力应试提高经验谈(二)
2014-03-05