培训首页  >  培训新闻  >  日语新闻  >  广州樱花日语:日语中那些有趣的谚语

广州樱花日语:日语中那些有趣的谚语

来源:

广州樱花日语

    发表于:2017-09-14 17:19:19  
相关标签: 日语培训   广州日语培训

  ◆雨の降る日は天気が悪い/東に近ければ西に遠い

  下雨的日子不是好天气/靠近东边就是远离西边

  含义:理所当然,自不待言

  ◆あんころ餅で尻を叩かれる

  被点心砸中屁股

  含义:喜从天降

  ◆蜘蛛網張って鳳凰を待つ

  张开蜘蛛网,等待凤凰

  含义:螳臂当车

  ◆千人の諾々は一子の諤々に如かず

  一千个顺从的人,不如一个坚持自我的人

  含义:敢于坚持己见的人,远胜于随波逐流的人。

  ◆ぽつぽつ三年 波八年

  三年画一个苔藓;八年画一个波浪

  含义:台上三分钟,台下十年功。只有经过长年累月的努力,才能独当一面。

  ◆韓信の股くぐり

  韩信胯下之辱

  含义:天将降大任于斯人也,必先苦其心志。

  ◆一押し二金三男

  一有魄力,二有钱,三貌美的男人

  含义:想要追求到喜欢的女孩,一要有魄力、二要有钱、三要貌美。

  ◆お医者様でも草津の湯でも

  医生和草津的温泉都治不了相思病

  ◆一合雑炊二合粥三合飯に四合団子五合牡丹餅六合粟餅

  一合杂烩粥 二合粥 三合饭 四合丸子 五合牡丹饼 六合黄米年糕

  含义:一顿饭就做一个人能吃得了的量。

  ◆可愛い子には薄着をさせろ

  让可爱的孩子少穿一点

  含义:对孩子来说,富养不如穷养。

  ◆泣く子に唐辛子

  给哭泣的孩子吃辣椒

  含义:施与惩戒,将会有意想不到的成效。给哭泣的孩子吃辣椒,孩子反而就不哭了。

  ◆叔母の家焼けても穀休み

  即使叔母家被火烧了,吃了饭也要休息

  含义:出于健康的考虑,餐后休息是很有必要的。

  ◆親孝行と火の用心は灰にならぬ前

  孝敬父母和小心火烛都要在化作灰烬之前

  含义:防患于未然。孝敬父母必须在父母健在的时候,小心火烛必须在发生火灾之前。

  ◆命の洗濯

  生命的洗涤

  含义:如同洗掉衣服上的污垢一般,疲劳的时候也要舒缓心情。

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
分享到:

广州樱花日语:日语中那些有趣的谚语 原创内容,请点击广州日语培训

  • 高中以下
  • 中专
  • 大专
  • 本科
  • 岗位需求
  • 升职加薪
  • 考证
  • 白天班
  • 晚上班
  • 周末班

热门课程

  • 广州日语培训VIP班日式全外教小班

    询价

  • 广州天河日语文化辅导课

    询价

  • 广州日语初级辅导班

    询价

  • 广州越秀动画日语初级学习班

    询价

  • 天河日语培训N4至N1畅学卡

    询价