当代外语德语干货(1)
提到词组,学生多半会想到长长的单词组合。实际上,语言常常包含有特殊意义的固定表达方式。其具体含义,包括文化情境值得做进一步研究。
课本和练习册上会介绍例如“ Öl ins Feuer gießen”(火上浇油)之类的词组,会用到诸如复合词、惯用语、谚语、俗语、词组、功能动词结构、成语、搭配等术语。
eine Frage stellen
(提问)
tief in der Krise stecken
(深陷危机)
Ist hier noch frei?
(这儿有人吗)
platonische Liebe
(柏拉图式爱情)
jmdm einen Bären aufbinden
(诓骗某人)
herzhaft lachen
(放声大笑)
schwarze Zahlen
(盈余)
stechend scharfe Bilder
(非常清晰的图片)
Mit freundlichen Grüßen
(致以友好的问候)
Bis bald!
(回见)
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
(早起的鸟儿有虫吃)
除此之外,德语中还有许多与动物相关的短语。
与动物相关的短语--“猫”篇
sich vertragen wie Hund und Katze
彼此间水火不容
Katze und Maus mit jm. spielen
欲擒故纵
der Katze die Schnelle umhängen
(为别人)承办棘手的事
Die Katze lässt das Mausen nicht.
【谚】本性难移
eine falsche Katze
一个虚伪的女人
Bei Nacht sind alle Katzen grau.
不引人注意
die Katze aus dem Sack lassen
泄露秘密
um etw. herumgehen wie die Katze um den heißen Brei
不直截了当地说
学习中多数人往往更注重单词,识别短语并不那么容易。这需要策略来识别多词固定短语的特征。
网上报名
新闻资讯
更多>>-
当代外语法语培训
2019-02-13
-
当代外语德语培训
2019-02-13
-
当代外语西班牙语培训
2019-02-13
-
当代外语法语干货(1)
2019-02-13
-
当代外语法语干货(2)
2019-02-13