培训首页  >  日语新闻  >  日语中「にとって」「に対して」「について」的区别
沈阳日语专业培训

日语中「にとって」「に対して」「について」的区别

来源:

沈阳韩卿韩语

    发表于:2020-09-09 09:54:23   3353次浏览
相关标签: 日语培训   沈阳日语培训

除了“~に対して”以外,“~にとって”“~について”也表示对象,“~に対して”“~にとって”都可以表示“对于~”的意思,但是“~について”的意思是“从那个角度看,关于~”


1.“~にとって”翻译为“对于,作为,对~来说”,结尾主要是以判断为主,例如“です、でした、ではありません”。


示例:


目上めうえの人ひとにとって丁寧ていねいな言葉ことばを使つかう


大学だいがく受験じゅけんは太郎たろうにとって厳きびしい体験たいけんでした。


大学入学考试对于太郎来说,是一次严酷的考验。

現代げんだい人じんにとって、ストレスのない生活せいかつを望のぞむのは無理むりだ。

对现代人来说,期望无压力的生活是不可能的。

人類じんるいにとって,平和へいわこそもっとも望のぞまれるものだ。

 对人类来说,和平是希望的。






2.“~に対して”翻译为“对,向”表示一个动作的方向,所以后面要有动词

示例:


大学

目上めうえの人ひとに対たいして丁寧ていねいな言葉ことばを使つかう。

对尊长使用礼貌的语言。

先生せんせいに対たいして常つねに礼儀れいぎを忘わすれてはならない。

平时对老师别忘了礼仪。

近所きんじょの子こどもたちに対たいしても優やさしく接せっしていた。

即使是对附近的孩子们也很亲切。






3.“~について”可以表示“关于~”“就~”的意思,用于特别提示内容。其后多使用理性词语,

示例:


提案ていあんについて意見いけんを言いう。


就提案陈述意见。


昨日きのうの会議かいぎの内容ないようについてお話はなしします。


针对昨天的会议内容进行说明。


多おおくの親おやたちが子こどもの教育きょういくについて悩なやんでいる。

 许多家长为小孩的教育问题累心。

师资力量

本校日语教师均为大连外国语大学日语专业毕业,本科及以上学历,有着多年任教经验,目前为沈阳某高校日语专业讲师、日企白骨精等!本校教师以其幽默的讲课风格深受学生喜爱。课堂上总是把时尚流行的日语教授给学生,并使每名学生学有所成!

课程设置:

日语初级班:授课教材《新版标准日本语上

学时60小时 结课后可达N5或者N4水平

日语二级班:授课教材《新版标准日本语下

学时50小时 结课后可达N3水平

适合人群:

1. 日语爱好者或者对日本文化感兴趣的人事

2. 日本企业工作人员(可以参加周末班或晚班);

3. 有意赴日劳务人员或者赴日留学的学生

课程安排:

白班:周一到周五 上午10:00-12:00 下午1:00-3:00

晚班课程:周一三五或二四六 6:00-8:00

周末课程:周六日 上午9:00-12:00 下午1:00-4:00

私人定制教学

全部小班授课:2-8人

授课地点:中街校区:东中街大悦城C4座805

铁西校区:铁西广场商城A座706


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
  • 高中以下
  • 中专
  • 大专
  • 本科
  • 岗位需求
  • 升职加薪
  • 考证
  • 白天班
  • 晚上班
  • 周末班

热门课程

  • 沈阳铁西日语基础班

    询价

  • 沈阳学习日语全日基础班

    询价

  • 沈阳成人零基础日语考级班

    询价

  • 沈阳日语专业培训

    询价

  • 大悦城日语私教班

    询价