培训首页  >  日语新闻  >  日语学习中,「笑」的含义有多种,都应该怎样来表达呢

日语学习中,「笑」的含义有多种,都应该怎样来表达呢

[2021-04-07 14:30:02] 浏览量:525 来源:

沈阳日语培训中心

语言的学习在于一点一滴的积累,学习的内容是无穷无尽的,特别是一些词汇与惯用语,是需要从日语入门学习的时候就开始累积的,但是往往日语中同一种意思可能有很多不一样的用词和说法。下面我们一起来看一下日语中的各种「笑」都表达怎样的含义。

微笑(びしょう):指不出声的莞尔而笑,微笑。

口元に微笑を浮かべる。嘴角露出微笑。

微笑む(ほほえむ):微笑,笑嘻嘻

彼女は満足げに微笑んでいる。她满意的笑着。

にっこり:嫣然一笑,笑嘻嘻的,微微一笑

彼女は笑って感谢の気持ちを表した。她微笑的表达了谢意。

にこにこ:笑嘻嘻,笑眯眯,微微笑

彼はいつもにこにこしている。他总是笑容满面的。

大笑

からから 哈哈大笑

からからと笑う。放声大笑,哈哈大笑。

けらけら 咯咯地笑

けらけら笑う咯咯地笑

げらげら哈哈大笑

げらげら笑い転げる捧腹大笑

嘲笑

あざ笑う 嘲笑

人の失败をあざわらう。嘲笑别人的失败。

からかう嘲弄,取笑

そう人をからかうものではない。你不要那么嘲弄人。

嘲笑する():嘲笑,讥笑

皆の嘲笑を买う。招来了大家的嘲笑。

あざけり嘲笑讥讽

せせら笑う:嘲笑,讽刺

人をせせら笑う癖がある。有嘲笑别人的毛病。

苦笑

苦笑 くしょう:苦笑

苦笑を禁じえない。禁不住苦笑起来。

不躾な质问に思わず苦笑した。

苦笑いにがわらい:苦笑

子供にやりこめられて苦笑いする。被孩子难住了,苦笑起来。

にたりと笑う冷笑

有含义的笑

にたにた狰狞的笑,傻笑

何をにたにたしているんだ。你傻笑什么?

にんまり:满足的笑,得意的笑

一人ひそかににんまりする。一个人偷偷地得意地笑。

けたけた轻浮的笑

げたげた笑的没有形象

兄は大口をあけてげたげたと笑った。哥哥张大了嘴嘎嘎大笑。

あはは:张开嘴大声笑

あはは。それじゃ、百九十人ばかりですね。

あはは、多少不愉快に思っているに相违ないが、いくら不平でもかまわない。

はっはっと:不自然的笑,很拘谨地笑

大口を开いて肩を揺ってはっはっと笑い出す。

わははは:大声笑「わっはっはっ」则带有强调之意

三人の男たちが、わはははと大声をあげて笑い兴じていた。

阳気な部长が笑う时、いつもわはははと大声音で笑う。

からからと:形容爽朗的笑

旧を谈じてからからと笑い、新を语って「気の毒」という。

かんらかんらと:一般用于描写英雄豪杰之类人物豪爽笑声

歌舞伎の勧进帐で弁庆がかんらかんらと笑った。

けらけら:毫无顾忌地高声笑

电车の中で女生徒がけらけらとかんだかい笑い声をあげた。

けたけた:诡秘地轻笑

赤い頬にえくぼをこしらえてけたけたと笑った。

げたげた:高声笑,笑的样子很庸俗

きゃっきゃっ:形容女性或儿童嘻嘻哈哈的戏笑声。

止そう、见っともないから。擽ると最後、きゃっきゃっ言って其の騒々しいといったらないもの。

おほほほ:表现女性闭着嘴轻声笑

眼元と口元に一杯笑いを溜めてじっと昇のかおをみつめて、さておほほほとふきとばした。

ほっほっと(ほほ):很文静、轻声的笑

お屋敷の若奥様は、口元を押さえながら、ほっほっと笑った。

うふふ:努力控制着笑,但还是不由自主地笑出声来

小関は颔いて、うふふと独り笑いをした。

ふっふっと:由于忍着笑而发出类似轻声吹气似的笑声

きれいになったね、といわれた娘は、耻ずかしそうに、ふっふっと笑った。

ぷっと:不由自主地“扑”地一声笑出声来


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
  • 高中以下
  • 中专
  • 大专
  • 本科
  • 岗位需求
  • 升职加薪
  • 考证
  • 白天班
  • 晚上班
  • 周末班

厚学推荐学校

网上报名

热门信息

温馨提示