培训首页  >  成人学历新闻  >  理清日语授受关系

理清日语授受关系

[2021-11-03 14:28:56] 浏览量:69 来源:

浙江誉鑫教育

  日本人说话很喜欢用授受关系的句型,所谓授受关系,“授”就是“我或我的一方给别人”;“受”就是“别人给(为)我或我的一方”。

  在现实生活中,需要表达“我或我的一方给别人”,也需要表达“别人给(为)我或我的一方”。但这导致很多学习日语的人一开始被弄得晕头转向。

  其实只要理清楚,授受关系也并没有那么复杂。

  1、我或我的一方给别人:

  やる(例:私は弟に日本語のテキストをやりました。/我给弟弟一本日语教科书。)

  あげる——比やる尊敬(例:あなたは誰にそのノートを上げますか。/你把那个笔记本给谁?)

  さしあげる——比あげる尊敬(例:この切符は山田先生に差し上げたものです。/这张票是给山田老师的。)

  2、别人给我或我的一方:

  くれる(例:妹はその切符を(私に)くれました。/妹妹把那张票给了我。)

  くださる——比くれる尊敬(例:矢野先生は「国語辞典」をくださった。/矢野老师给我一本《国语辞典》。)

  3、从别人处得到:

  もらう(例:昨日友達から手紙をもらいました。/昨天接到朋友的信。)

  いただく——比もらう尊敬(例:これは矢野先生にいただいた辞典です。/这是矢野老师送给我的辞典。)


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
  • 高中以下
  • 中专
  • 大专
  • 本科
  • 岗位需求
  • 升职加薪
  • 考证
  • 白天班
  • 晚上班
  • 周末班

网上报名

热门信息

温馨提示