日语惯用句解析生き馬の目を抜く
◆生き馬の目を抜く◆
【読み】いきうまのめをぬく
【意味】他人を出し抜いて素早く利を得るさま。
【译文】雁过拔毛。
【用例】①生き馬の目を抜くような男/很狡猾遇事三分利的人。 ②東京は生き馬の目を抜くところだから気をつけなさい/东京是个精明人也免不了受骗的地方,你要加小心。
该校与厚学网暂未合作,平台不保证课程的真实有效性。
如有侵权等争议,请及时与厚学网联系处理
网上报名
新闻资讯
更多>>-
周末零起点初级新开课
2016-12-16
-
中级平日晚班、周末班
2016-12-16
-
长春报个日语培训班
2017-03-10
-
长春寒假日语培训班
2017-03-10
-
长春日语0基础培训
2017-03-10