温馨提示

培训首页 口译笔译培训学校 沈阳秋阳英语翻译培训 老师
  • 钟亚军

    教学课程: 日语口译

    中国翻译协会会员,全国翻译证书考试辅导,秋阳翻译集团席翻译,沈阳秋阳翻译培训中心席讲师。日本桃山学院大学经营学硕士。2005年取得日本语教师资格证书。在日期间,曾任大阪关西国际机场的翻译员,京都大发工场生产线上的现场翻译,国际组织Rotary Club在大阪召开国际会议时的台湾分会场的翻译,并多次陪同本院教授在中国进行汽车行业实态调查同时担任有关丰田汽车生产体系讲演稿及文献的翻译。在二十年的翻译生涯中,积累了丰富的实战经验及翻译教学经验。

  • 王风华

    教学课程: 日语口译

    中国翻译协会会员,全国翻译证书考试辅导,省市政府特约同传翻译,秋阳翻译集团席翻译,沈阳秋阳翻译培训中心席讲师。1988年毕业于大连外国语学院日语系,同年即通过中国较早的国际日语一级认证考试。1994年毕业于佐贺大学教育学部。在二十多年的翻译生涯中先后为武迪生、张荣茂、高过株等几十位省市领导做陪同翻译。1996年开始成为同传译员,为国内外各个的国际性会议做同声传译工作,是辽沈译界知名翻译.

  • 洪斌

    教学课程: 英语口译

    中国翻译协会会员,全国翻译证书考试辅导,博士硕士英语考试辅导,秋阳翻译集团席翻译,沈阳秋阳翻译培训中心席讲师。洪老师从事政治、经贸、法律等诸多领域翻译工作二十余年,翻译了数百万字各类文件。在秋阳翻译培训中心执教的10年中,他教授了100多期翻译特训班,为社会输送了大批翻译人才,遍布于各企事业单位外事部门及高新白领阶层。     他悉心钻研翻译理论及实务,坚持将翻译公司的先进成果与翻译课堂的模拟实战相结合,使课程实用性和实际操作感非常强。在授课过程中注重激发学员潜能,扩展学员眼界,使学员毕业后能够迅速适应政治、经济、科技、文化等领域的专业翻译工作。          他的学生田阳曾为总理做过陪同翻译;他的学生丁亚卓已独立翻译并出版了冶金工业书籍;他的学生王星已成为高校的席外交官,陪同领导多次出访欧美;他的学生邓天翼曾一举取得二级口译和二级笔译证书,成为国内为数不多的翻译佼佼者………     洪老师学识渊博,富有亲和力,他的课堂轻松活泼又让人收获颇丰,被同学们誉为秋阳幽默的翻译大师。

  • 苏杭

    教学课程: 英语口译

    中国翻译协会会员,全国翻译证书考试辅导,秋阳翻译集团席翻译,沈阳秋阳翻译培训中心席讲师。是“韩素音青年翻译奖”奖项获得者,并参与国内十余种英语杂志的编辑工作。编写并出版了多本译著和教材,在高校口译教学中广泛应用。从事专业翻译工作近20年,精通英、日、德、法、俄等多国语言。翻译政治、经贸、法律等诸多领域各类文献上百万字。常年从事大型经贸会议、外事会谈等口译工作,具有丰富的翻译实战及教学经验。

  • 温华川

    教学课程: 翻译

    温华川 外国语言学及应用语言学硕士。擅长口译笔译、英语教学、语言学研究。曾获得辽宁省英语演讲比赛专业组奖项,高校青年教师课堂教学比赛奖,口语风采大赛指导教师奖等诸多奖项。具有深厚的翻译功底及教学经验。主译书籍:《新兴职业》、《发明史》、《航空母舰》(第二卷)。

网上报名

热荐课程

更多>>