当今社会随着经济的全球化,仅会一门外语是不够的。一个能讲多门外语的学生在本国和国际就业市场上的机会就会倍增。多学一门外语就多得一份额外财富,会打开了个人和职业的另一个天地。在世界五大洲,有两亿人讲法语。法语是一门用于国际交流的大语种,是继英语之后学习人数多的一门外语 ,在世界上使用人数多的语言中法语名列第九。因此学习法语是个不错的选择。
在挑选法语培训机构的时候首先得看机构经营时间和师资力量,经过多年沉淀的教育培训机构往往拥有专业的师资力量,培训效果在业界中肯定是有一定的口碑,如果过短则可以将其排除;其次可以通过参加过法语培训的学员口中来判断,这样得到的结果往往是比较精准的;最后当然是去参加一些免费的试听课程,很多教育培训机构都提供免费试听机会,通过切身体会来判断机构的培训效果是为贴合自身需求的。
说了这么多,我想大家心里应该都有一个拿捏的标准了吧,在现如今发展这么迅速的时代,你比别人先迈出一步就有可能比别人十步。与其一直纠结在价格上迟迟不能抉择,不如放眼去看看别人先你一步后的成功,当你看到了差距,选择就不会在成为你的阻碍。如今法语这么火热,大军都在学习法语的路上,你还要继续犹豫吗?
了解以上内容,还有什么疑问吗?还想问“法语培训学校价格贵吗”的相关问题吗?如果你还是犹豫不决,那小编再给你分享一些关于法语的学习方法和技巧,希望可以帮到你!
法语的标准生日祝福语
01大声告诉对方 "joyeux anniversaire!"这是法国两个“生日快乐”用语的个。
你可以在魁北克和其他加拿大的法语地区用这句话,不过这句话不是那里常用的,不像在法国。
直译为"生日开心"
joyeux意为 "快乐"、 "开心的" 和 "愉快的"
anniversaire可意为"生日" 、"周年",不过单独用的时候是生日的意思,要用它来指代结婚周年纪念,则说 "anniversaire de mariage."
joyeux anniversaire发音为jwhy-oo ah-nee-veer-sair.
02用"bon anniversaire!" 这是法国说“生日快乐” 第二场用语。
joyeux anniversaire,和bon anniversaire都可以在加拿大的法语地区使用,那里的人也听得懂,不过也都不是那里常用的句子。
bon一般意为"好"、 "好地" ,因此整个句子直译为 "好生日"、而不是 "生日快乐"。
bon anniversaire发音为bohn ah-nee-veer-sair.
03在加拿大法语地区用"bonne fête" 。这是在当地随意、常用的说“生日快乐”的方法了。比如魁北克地区。
"joyeux anniversaire" 、 "bon anniversaire" 和"bonne fête" 不同,后者在法国不能用。在法国 "bonne fête" 一般用来给人庆祝 "命名日" , "命名日"意为一个人以之命名的圣徒的节日。
bonne是另一种表达"好"、 "好地"的词。
fête意为"宴席"、 "节日"。
"bonne fête" 直译为 "好节日"
bonne fête发音为bohn feht.
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除