广州日语发音培训哪家好?
如何提高日语听力这个问题不仅仅是日语初学者一直头疼的问题,更是许多拿到日语N1/N2的人的问题。实际上,如果单单只是为了应付日语能力考试的听力其实不难,因为日本人出题时会有一种定向思维,拿出自己的毅力,把近五年来的日语能力考试听懂并且总结下来,你总会发现规律。要注意,这个听懂是指原文里的每一句话你都清楚其意思和用法,并且达到抛弃再听听力的时候依然知道听力材料里的人在说什么的水平
怎样学习才能事半功倍!
日本一直喜欢将国外事物和本国事物融合在一起,创造出带有日本特点的事物。日语在吸收外来语时,并不是原封不动地照搬,而是在此基础上有所创造。大约在公元2世纪,中国的汉字开始传入日本,这对只有“声音”而没有“文字”的日语来说,无疑是一件天大好事。当日本人意识到汉字的巨大作用时,视汉字为“至宝”,将汉字大量引入到日语中,当条件成熟时将汉语加以“改造”,大胆地将汉语意思加以引申。如:用汉字楷书的偏旁部创造出“片名”;用汉字的草书笔画创造出“平名”;借用汉字的字形创造出“国字”;用汉字的繁简特点创造出“略字”。除此以外,日本人还从汉语中借用了数以万计的汉字和词汇,被借用过去的汉字绝大多数保留了原有的意义或者与原意稍有差别,但是也有许多汉字已经完全“旧化”,失去了现代汉语原有的含义。在丰田公司汽车的工厂内挂有这样一则标语“油断一秒,怪我一生”,不懂日语的中国人,可能根据字面意思理解为:“若给机器输油间断,会被终生谴责。”但是,这里只有“一秒”和“一生”与汉语的意思相同,“油断”在日语中意思是“疏忽”,而“怪我”意为“受伤”。这则标语的实际意思应该是“疏忽一时,残疾终生”。再如,汉语中用“虎头蛇尾”来形容做事情只有开始而没有结尾,但是日语却使用“奄颐蛇尾”来表达相同的意思。可见,日本人能够以借其形而望其意的方式,十分巧妙地将外来文字进行地道的日化。汉字已经深深扎根于日本人的语言生活中,对于汉字,日本人丝毫没有“外来”之感,年深日久,已把汉字视为本民族的正式文字。 同样,日本在从欧美语言中吸收大量词汇的同时,也不断整合出新的词汇。“和制英语”就是一个很好的例子,和制英语是日本人以英语词汇为素材创造出的日本式的英语词汇,这些词汇表面上看来源于英语,但在英语中却找不到。可以看出日本人具有极强的创造能力,吸收外来语目的不仅仅是为了丰富自己的语言,更重要的是创造出自己的新语言。
实用学习复习方法!
日语的语法结构
语法即单词搭配及罗列的法则。在语法中出现的单词被称为“语法词”。日语的语法词包括体言、用言和助词三种。
体言即名词和代词。日语中代词又被称为代名词,也是名词的一种。
用言即谓语词,包括动词、形容词和助动词。虽然形容动词也可以当作谓语使用,但是它不具备谓语所具有的时态和其他变形,需要借助于助动词「だ」进行变化,因此形容动词只能作为词干使用。
助词分为两大类:接在名词后面的叫“格助词”,接在谓语词后面的叫“接续助词”。
日语的语法结构
小编简单的介绍了“广州日语发音培训哪家好?”出自厚学网,转载须注明。虽然,不少前辈们提到对错题进行分析、总结、归纳的种种好处,但是,我觉得那是对独立性比较好的学霸们行之有效的方法。对于学渣和学酥们来说,反复地去做错题,甚至是每周都重复一些过去的错题,直到保证自己把曾经做过的一定都会做了、那怕是背下来的也行啊!
温馨提示
温馨提示
热/门/课/程