昆明德语学习方法?
现如今从事德语工作技术口译的人员来说,一是在工程技术单位专门从事专业工作技术的口语翻译人员,相应来说他们的工作困难要小一些;二是毕业后从事高校德语教学的教师转人从事工程技术翻译员。无论哪一类人员,他们都是外语培训中心出身的,对工程技术都是外行,这就是德语工程技术口语翻译队伍的现状。因对于不熟悉专业术语的外语人员来说,要提任工作技术的翻译是有困难的,如果仅仅是笔译,遇到生词、难句,还可以借助字典、反复思考、查阅如果仅仅是笔译,遇到生词、难句,还可以借助字典、反复思考、查阅资料、请教内行,但口译却不同,在会谈时遇到生词、难节徕不及查字典,但又不能中止会谈去研究,因此,口译人员需要有更丰富的知识、更敏捷的思维和的反应、临场的经验技巧,否则就容易陷人难堪的处境。
怎样学习才能事半功倍!
灵活运用德语语法知识德语这们语言跟其他外语不同的地方在于,语法规则比较多。而正是由于其语法要求多也为我们学习者提供了一个阅读方法。尤其是当文章上下文内容不够连贯,或者无法推测出其词意时,利用德语语法知识可以很有效的理解其文章内容。例如,《德汉翻译教程》中有篇文章中有这么一段内容:“WasimWestenalsSonyverkauftwird,hatseineInnenbe standteileoftgenugausTaiwan,dasinzwischengroBeTeileimFestlandChinasherstellenundmontierenl覿βt”。很多人不理解后面句子中das所指代的内容。从句子结构来看,l覿βt位于句末,所以可以肯定的是这是一个从句,那么可以推测出这句话应该是由das引导的关系从句,而且它指代的内容应为前文当中的中性名词。符合这一条件的只有Taiwan一词,因为没有定冠词的城市与名称均为中性。由此,这个问题就可以迎难而解了。
你需要掌握的复习学习方法技巧!
PNDS考试预备班时加强以下四项阅读技能的训练:
1、了解文章大意
2、获得所需要的信息
3、把握作者的观点和文章的基调
4、根据文章所传递的信息进行推断。
以上就是厚学网小编关于“昆明德语学习方法?”就说到这里,更多精彩关注厚学网。不要轻易放过一道错题。对于学生错误的习题,教师会讲评一遍,学生更正一遍之后就了事,但这种态度是不正确的。从哪里倒下就在哪里爬起来,“错题是个宝,天天少不了,每天都在找,积累为大考。”这就要求学生反思三点,一、问题到底出在哪里?二、产生错误的根本是什么?三、如何做才能避免下次犯同样的错误?如果每道错题都利用好的,还怕成绩不能提高吗?
温馨提示
温馨提示
热/门/课/程