西班牙语学校大赛?
美国等发达在20世纪70年代时提出自主学习,目前,自主学习越来越引起我国学科教育研究领域的重视。自主学习是对传统学习方式的扬弃与发展。自主学习,不是不要记和背,而是不需要死记硬背,而是要在理解基础上记,在模索规律的基础上背,如果不在理解中记,在把握规律中背,如果不记不背,那么学一点忘一点,就成了知识的漏斗。“记”与“背”是为语言建设备料,这种备料的使用就是语言建筑的施工过程,传统学习方式,把死记硬背作为学习目的,为记而记,为背而背,在实际应用中成为语言建筑施工的阻力,学习与实际应用背道而驰。
怎样学习才能事半功倍!
西班牙语和汉语谚语的语言特点及互译方法
意译法若原文的文化成分不为人所熟知, 翻译时可只译其意,不用表达原来的形式。 如:刚刚上文提到的 “a cada cerdo le llega su San Martín”,如果只按照字面翻译成“每只猪都有等到自己的圣马丁”,就无法使读者真正理解这句话的含义, 显然这样的翻译是不成功的。 而是应该在译者了解了这句话的真正含义后,直接把它翻译成“善恶终有报”。再如中文里的“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”,如果直译的话也会给读者造成误解, 所以应该首先在西班牙谚语中寻找是否有相同含义的句子,如果有,便可照搬,如果没有,就按照意思进行翻译。像这句话,西班牙语中恰好就有与之相对应的 : “cuatro ojos ven más que dos”,意思是“四只眼睛总比两只看到的东西多”,正好与那句中文谚语意境相似。
实用学习复习方法!
怎样避免在学习西班牙语种长出现的错误
针对单复数错误的建议有针对性的练习对于中国学生学习外语来说在初期是很有必要的,尤其是对于基础语法知识点的掌握。对于已经基本掌握单复数知识的学生来说这类练习可以慢慢减少,用其它练习来代替。而对于还没有掌握这个语法点的学生来说,应定期由老师安排随堂或课后的练习。除开笔头练习之外,也可以在课堂上适当的加入一些小游戏小来调动学生的积极性。比如老师单复数变化特征准备多组单词,将全班分为两组每组上来一名学生到黑板前。老师给出两组单词后由学生将单词根据要求变成单复数。然后第二组,第三组……最后那一组正确率高则获胜并得到奖励。
希望通过以上厚学网关于“西班牙语学校大赛?”的介绍,能够给大家带来帮助!答题过程中,尽量要求自己不出差错,但百密不免一疏,如果自己的考试时间还有些充裕,就应该耐心的检查,特别是填空题、选择题不要有遗漏。
温馨提示
温馨提示