青岛意大利语专业就业前景?
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际行为。这种交际主要是通过语言来进行的,称为跨文化语言交际。社会离不开人们为传递和获得信息而进行的交际活动。时代的发展不仅需要同文化的交际,也同样需要跨文化交际。影响跨文化语言交际的是文化的不同之处,特别是文化差异。同文化交流,由于双方享有同一文化,不会因文化问题而产生交际障碍,而跨文化交际发生在不同的文化之间,两种文化的共同之处有利于对双方语言的理解,不同之处则可能由于差异的存在而造成对语言理解和运用的偏误,并形成障碍。不同文化间的差异程度是不同的,在差异严重的文化之间所形成的偏误,甚至能引起矛盾和冲突。因此,只有帮助学生了解中意文化差异,培养他们的跨文化意识,才能可能出现的矛盾和冲突,减少因跨文化交际带来的汉语学习中的不便。文化障碍对汉语学习的影响? “文化障碍”对汉语学习的影响,主要是因为文化差异会给意大利汉语学习者造成一定的阻隔,大体上可以分为文化陌生感、文化误解和文化冲突三个方面。三个方面相互关联,复杂程度逐步递增。
怎样学习才能事半功倍!
意大利语的特点意大利语有以下几个特点:
1、意大利语中几乎所有的词都是以元音结尾的(外来词除外)。元音没有弱化现象,即使是非重读的元音也是这样。单词再长,音节再多,最后一个元音也必须与所有元音同样清楚而不含糊地发出来。
2、意大利语发音时,发音器官肌肉紧张度大,一般比发英语元音时紧张。
3、意大利语发元音时唇形变化很明显。发 o 和 u 时,唇呈圆形;发 a、e 时,唇自然张开;发 i 时,唇作扁平状。练习发音时,要严格按照要求做好唇部动作,不能随便改变唇形。
4、意大利语辅音的发音有清浊之分,而且区分很严格,不能模棱两可。汉语中没有浊辅音 b、d 、g 等音素,没有清音和浊音的概念,往往是既不清,也不浊,介于清浊之间。意大利语浊音的发音,关键是声带的充分振动。而清辅音 p、t、c 等发音要清脆利索,不能太松弛。
5、意大利语有一个大舌颤音 r。练这个音时,舌尖卷起,抵住上齿龈,充分振动声带的同时,呼出的气流不断冲击舌尖,使舌尖颤动,发出颤音。汉语没有颤音,这对我们来说比较困难,但是经过不懈的努力,这个困难是可以克服的。
6、意大利语每个音发出来都很平正,流畅,清晰。意大利语没有“鼻元音”,这是意大利语区别于其他语种的另一特点。尽管有元音后面加上鼻辅音的,如:an (am)、en(em)、in(im)等,但它们仍发口腔元音,而不是口腔和鼻腔共鸣,使气流从两个发音器官同时出来。
7、意大利语重音一般都落在每个词的倒数第二个音节。
你需要掌握的复习学习方法技巧!
句法
古典拉丁语句子成分的顺序是这样的: 主语 间接宾语② 直接宾语② 谓语 M LAS GL DIO H STEM N CAT (战士) (用箭) (敌人) (杀死) 通俗拉丁语则将直接宾语前提, 动词放在主语之后, 顺序变成:主语、谓语、直接宾语、间接宾语。古典拉丁语广泛运用从属关系复合句, 而通俗拉丁语更多地使用并列关系复合句。
古典拉丁语中用动词不定式表示宾格的结构, 到通俗拉丁语中发展为用QUOD 引出从句。古典拉丁语 通俗拉丁语 意大利语我说那个朋 DICO AM CUM DICO QUODILLU dico che l' amico 友很坦诚。 SINC RUM SSE AMICU EST SINCERU è sincero 在通俗拉丁语中我们不仅发现连词 QUOD(意大利语 che 的前身)的使用, 还看到冠词(ILLU)的使用及词序的变化, 这些变化都奠定了意大利语词法方面的基础。在通俗拉丁语中改变了古典拉丁语表示从属关系的方式, 不用词尾 UT 和 CUM, 而是用连词引出一个从句的方式。
想了解更多关于“青岛意大利语专业就业前景?”的介绍,能够给大家带来帮助!答题过程中,尽量要求自己不出差错,但百密不免一疏,如果自己的考试时间还有些充裕,就应该耐心的检查,特别是填空题、选择题不要有遗漏。
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除